Nuova Riveduta:

2Samuele 18:3

Ma il popolo rispose: «Tu non devi venire; perché, se noi fossimo messi in fuga, non avrebbe importanza; anche se perisse la metà di noi, nessuno ci farebbe caso; ma tu conti per diecimila di noi; dunque è meglio che tu ti tenga pronto a darci aiuto dalla città».

C.E.I.:

2Samuele 18:3

Ma il popolo rispose: «Tu non devi uscire, perché se noi fossimo messi in fuga, non si farebbe alcun caso di noi; quand'anche perisse la metà di noi, non se ne farebbe alcun caso, ma tu conti per diecimila di noi; è meglio che ti tenga pronto a darci aiuto dalla città».

Nuova Diodati:

2Samuele 18:3

Ma il popolo rispose: «Tu non devi venire, perché se noi fossimo messi in fuga, non darebbero alcuna importanza a noi; anche se morisse la metà di noi, non darebbero alcuna importanza a noi; ma tu conti come diecimila di noi; è meglio dunque che tu sia pronto a darci aiuto dalla città».

Riveduta 2020:

2Samuele 18:3

Ma il popolo rispose: “Tu non devi venire; perché, se noi fossimo messi in fuga, non si farebbe nessun caso di noi; anche se morisse la metà di noi, non si farebbe nessun caso; ma tu conti per diecimila di noi; dunque è meglio che tu ti tenga pronto a darci aiuto dalla città”.

La Parola è Vita:

2Samuele 18:3

Non ci sono versetti che hanno questo riferimento.

La Parola è Vita
Copyright © 1981, 1994 di Biblica, Inc.®
Usato con permesso. Tutti i diritti riservati in tutto il mondo.

Riveduta:

2Samuele 18:3

Ma il popolo rispose: 'Tu non devi venire; perché, se noi fossimo messi in fuga, non si farebbe alcun caso di noi; quand'anche perisse la metà di noi, non se ne farebbe alcun caso; ma tu conti per diecimila di noi; or dunque è meglio che tu ti tenga pronto a darci aiuto dalla città'.

Ricciotti:

2Samuele 18:3

Ma gli fu risposto: «Non devi venire: poichè se poi prenderemo la fuga non importerà loro gran che di noi; e se anche una metà di noi cadrà, non se ne cureranno molto; tu solo infatti conti per diecimila. È meglio, pertanto, che dalla città tu ci presti il tuo soccorso».

Tintori:

2Samuele 18:3

Il popolo gli rispose: «Tu non devi venire; perchè riguardo a noi, dato anche che si fugga, a loro importerà poco, ed anche se cadiamo la metà, non se ne curano tanto; perchè tu solo conti per dieci mila. È meglio adunque che tu ci dia aiuto nella città».

Martini:

2Samuele 18:3

E quelli risposero: Tu non dei venire: perocché quando noi fossimo messi in fuga, non sarà per quelli un gran vantaggio; e quando perisse la metà di noi quelli non faranno gran caso: perocché tu solo conti per dieci mila. È meglio adunque che tu ci dia ajuto dalla città.

Diodati:

2Samuele 18:3

Ma il popolo rispose: Tu non uscirai; perciocchè, se pur noi fuggiamo, essi non ne terran conto; ed avvegnachè morisse la metà di noi, che siamo pur ora intorno a diecimila, non ne terrebbero conto; ora dunque meglio è che tu ci dia soccorso dalla città.

Commentario abbreviato:

2Samuele 18:3

Capitolo 18

L'esercito di Absalom sconfitto 2Sam 18:1-8

Absalom ucciso 2Sam 18:9-18

L'eccessivo dolore di Davide 2Sam 18:19-33

Versetti 1-8

Come Davide rende il bene per il male! Absalom vorrebbe solo Davide colpito; Davide vorrebbe solo Absalom risparmiato. Sembra una somiglianza tra la malvagità dell'uomo verso Dio e la misericordia di Dio verso l'uomo, di cui è difficile dire quale sia la più sorprendente. Ora gli israeliti vedono cosa significa prendere consiglio contro il Signore e il suo unto.

Riferimenti incrociati:

2Samuele 18:3

2Sa 21:17
2Sa 17:2; 1Re 22:31; Zac 13:7
Lam 4:20
2Sa 10:11; Eso 17:10-12

Dimensione testo:


Visualizzare un brano della Bibbia

Aiuto Aiuto per visualizzare la Bibbia

Ricercare nella Bibbia

Aiuto Aiuto per ricercare la Bibbia

Ricerca avanzata